ALTA AWARDS

CALL FOR SUBMISSIONS:
BECKER PRIZE FOR POETRY

The Cliff Becker Prize is given to an unpublished book-length manuscript of poetry in translation. It includes a $1,000 prize and publication by White Pine Press. Submissions are accepted May 1 - July 31, 2016.


DEADLINE EXTENDED:
ALTA EMERGING TRANSLATOR MENTORSHIPS

This year ALTA is offering four mentorships to emerging translators to work with an established translator on a book-length project over the course of a year. Languages eligible for 2016 are Russian, Polish, French, and any Singaporean language (Malay, Mandarin Chinese, and Tamil). Submissions accepted until May 31, 2016.


2015 AWARD WINNERS
 
NTA in Poetry

Breathturn into Timestead by Paul Celan translated by Pierre Joris
(Farrar, Straus and Giroux, 2014)

 
NTA in Prose

New Waw, Saharan Oasis by Ibrahim al-Koni 
translated by William Hutchins
(University of Texas Press, 2014)

 

Stryk Prize

Something Crosses My Mind by Wang Xiaoni
translated by Eleanor Goodman
(Zephyr Press, 2014)

 

IPTA

Blindly by Claudio Magris
translated by Anne Milano Appel
(Yale University Press, 2012)
 

Publications from ALTA partners

From The Blog

Reviewed by Rachael Daum The Orange Grove Larry Tremblay Translated by Sheila Fischman Milkweed Editions There’s a lot in this book to give away. Instead of trying to sum up the plot...
Numéro Cinq Magazine (numerocinqmagazine.com) is looking to publish works of translation, as well as essays and interviews concerning the art of translation. Our digital magazine reaches...
Reviewed by Kayla Rodriguez Tierra, cielo y agua: Antología de poesia medio ambiental / Earth, Water and Sky: An Anthology of Environmental Poetry, edited by Jesse Lee Kercheval....
New Program: MFA in Translation Mills College Oakland California Mills College’s new, low-residency, MFA in Translation Program Starts this June. This program is the first of its kind in the San...