A Review of Stone Upon Stone by Wiesław Myśliwski, trans. Bill Johnston

A Review of Stone Upon Stone by Wiesław Myśliwski, trans. Bill Johnston

A Review of Stone Upon Stone by Wiesław Myśliwski, trans. Bill Johnston

As much as I’ve grown to respect Polish literature, I hesitated before embarking on Wiesław Myśliwski’s Stone Upon Stone, a 500-plus-page commitment of a novel described as “peasant literature.” It’s not that I didn’t trust the novel insomuch as I didn’t trust myself, a self-described city girl whose closest positive encounter with nature was admiring “The Gleaners,” François Millet’s 1857 painting of three peasant women gathering grain after the harvest, housed at the Musée D’Orsay.